紅麴的副作用與注意事項

紅麴這個成分通常是搜尋榜上的熱門關鍵字,尤其對於膽固醇高的消費者,更是以為或者期待這個成分可以相對於西藥有比較小的副作用,如果效果又能一樣,那就更完美了。但是我認為單一成分的產品,是絕對無法達到跟西藥一樣的效果,不管濃度再高或者品質再好都一樣

紅麴這個成分受歡迎的原因是中國人固有藥食同源的觀念,在很多食物中都有紅麴的身影,但是單單只有食物中的紅麴量是無法達到我們所期待的效果,雖然如此,卻不能夠閉著眼睛亂吃一通。對於平常就有吃Statins1的網友來說,本來醫師算好的使用劑量,可能因為這些食物中含有的成分,而導致過量,引發一些不必要的副作用,原來這些安全的西藥,卻蒙受不白之冤。

紅麴為何有這麼多大家期待的效果呢?主要是因為紅麴在發酵的過程中,會產生很多物質,是這些物質所帶來的效果。例如:Monacolin KGABA,這兩個物質分別可以降膽固醇和降血壓或者助眠。

Monacolin K與MSD藥廠推出的lovastatin具有非常相近化學結構與一樣的作用機轉,可專一性地抑制HMG-CoA reductase的活性。既然Monacolin K和Lovastatin有一樣的作用機轉,也一樣會有橫紋肌溶解的副作用,絕不可以僥倖以為由紅麴提煉出來的成分就是食品,就怎麼吃都不會出現問題。如果已經有服用降血脂類的藥品,就要小心食用含有Monacolin K的成分。

左邊是Lovastatin

 

怎麼樣會知道紅麴是否過量?可以從是否有發生以下症狀來推斷:頭痛、胃腸不適、肌肉酸痛、肝腎病變。如果有症狀發生,請立即停止服用,症狀若沒有消失,請儘速就醫。

除了不能和Statins類藥品一起服用以外,Monacolin K也不能和Azole抗黴菌藥物一起服用。也不能跟Coumadin(或是Warfarin)衍生物一起吃 ((這類藥物屬於抗凝血劑,而Monacolin K會影響到此類藥品的作用)),最後就是任何使用肝臟中P450酵素代謝的藥品2,都要非常小心。

結論:紅麴雖然是常見的成份,卻也因為容易碰到,所以危險性更大

下一篇咖啡與乳癌的關係

  1. 斯達丁類,目前健保使用降血脂藥所佔比例最高 []
  2. 這類藥品都會警告你不能和葡萄柚汁一起吃 []

你也許會喜歡以下文章

咖啡與乳癌的關係

咖啡是很多人的重要食物,當然價錢比便當還要貴,但是咖啡對身體有什麼傷害呢?我們來看一下這篇關於咖啡與乳癌的醫學報告。Br J Cancer. 1990 August; 62(2): 267–270.

Coffee consumption and the risk of breast cancer. A prospective study of 14,593 Norwegian women.

Abstract

The association between coffee consumption and the incidence rate of breast cancer has been analysed in 152 incident cases of breast cancer that developed among 14,593 Norwegian women during a mean follow-up of 12 years. 1 At the time of inquiry they were between 35 and 51 years of age, and at the end of follow-up between 46 and 63. There was an overall weak negative association between daily intake of coffee and risk of breast cancer, which was not statistically significant. However, the association with coffee varied, depending on the body mass index (BMI) of the women. In the lean (Quetelet less than 24; population mean) there was an inverse relation between coffee intake and risk of breast cancer (chi 2 trend = 5.07, P = 0.02). In this group, women who reported drinking 5 cups or more per day2 had an age-adjusted IRR of 0.5 (95% confidence intervals, 0.3 and 0.9) compared to women who had 2 cups or less. In women with Quetelet’s index equal to or greater than 24 there was a positive relation between coffee intake and breast cancer risk (chi 2 trend = 2.33, P = 0.13), where the corresponding age-adjusted IRR was 2.1 (95% confidence intervals, 0.8 and 5.2). This interaction effect between coffee intake and BMI was statistically significant (chi 2 interaction = 10.2, 3 d.f., P = 0.02). In summary, the results of this study suggest that coffee consumption reduces the risk of breast cancer in lean women, whereas coffee might have the opposite effect in relatively obese women. 

 

這篇文章到底重點是什麼呢?簡單來說,就是如果你的BMI大於25,每天千萬不要喝超過5杯咖啡,否則會大大提高乳癌的機率。

下一篇57健康同學會邀訪

  1. 觀察了14,593個案,一共花了12年的時間 []
  2. 一天喝五杯 []

你也許會喜歡以下文章